/ Impfservice 9 Заява про захист даних

Заява про захист даних

Інформація про захист даних відповідно до Загального регламенту про захист персональних даних

1. Контролер персональних даних

Наступну інформацію відповідно до ст. 13 і ст. 14 Загального регламенту про захист персональних даних (нім. DSGVO) надає нижчезгаданий контролер персональних даних:

  • відділ магістрату 15 – служба охорони здоров’я
    адреса та контактні дані: https://www.wien.gv.at/sozialinfo/content/de/10/InstitutionDetail.do?it_1=2097624
  • адреса електронної пошти: post@ma15.wien.gv.at
  • Відділ магістрату 15 несе спільну відповідальність з «ЕЛГА ГмбХ» за захист даних відповідно до § 27 абз. 17 у поєднанні з § 24c абз. 3 Закону про телематику в сфері охорони здоров’я 2012 року з огляду на пілотну експлуатацію електронного паспорта щеплень. З моменту переходу до повноцінного використання електронного паспорта щеплень відділ магістрату 15 як постачальник медичних послуг, відповідальний за зберігання, оновлення, анулювання, перереєстрацію та перевірку, несе спільну з Федеральним міністром охорони здоров’я відповідальність за обробку даних у розумінні ст. 26 Загального регламенту про захист персональних даних.

Подальшу інформацію про електронний паспорт щеплень можна знайти за посиланням:
https://www.elga.gv.at/e-impfpass/faq-zum-e-impfpass/ https://www.sozialministerium.at/Themen/Gesundheit/eHealth/Elektronischer-Impfpass.html
https://www.sozialministerium.at/Themen/Gesundheit/eHealth/Elektronischer-Impfpass.html

2. Мета та законні підстави обробки даних

Будь ласка, зверніть увагу на те, що

  • надані Вами персональні дані (ім’я, дата народження, стать, домашня адреса, контактні дані, дані будь-якого представника, номер соціального страхування),
    а також
  • інформація про вакцину (класифікація, торгова назва, виробник, номер реєстрації, номер партії, термін придатності, номер серіалізації, фармацевтичний центральний номер та анатомо-терапевтично-хімічна класифікація),
  • інформація про проведене щеплення (дата введення, дозування та доза, застосована схема щеплень, рекомендація щодо щеплення та розподіл за програмами щеплень),
  • наступна інформація про Вас: конкретний персональний код здоров’я, код громади, визначення титру, попередні захворювання,
    які стосуються щеплення, та особливі показники щеплення обробляються вищезазначеним контролером з наступною метою на підставі наступних законних підстав:

3. Мета

  • документація, пов’язана з пацієнтом, щодо щеплень, зроблених у пунктах щеплень міста Відня
  • внесення цих щеплень в додаток eHealth “e-Impfpass” (електронний паспорт щеплень)

4. Законні підстави

  • § 51 Закону про лікарську діяльність 1998 року, Федеральний вісник законів Австрії I № 169/1998 у чинній редакції; § 132c Загального закону про соціальне страхування, Федеральний вісник законів Австрії № 189/1955 у чинній редакції; § 1b Закону про відшкодування шкоди внаслідок щеплень, Федеральний вісник законів Австрії № 371/1973 у чинній редакції; ст. 18, 23, 36 Міжнародних медико-санітарних правил (2005), Федеральний вісник законів Австрії III № 98/2008 у чинній редакції;
  • §§ 2, 4 Імперського санітарного закону, закон від 30 квітня 1870 року, Вісник імперських законів № 68/1870 у чинній редакції;
  • § 24b та наст. Закону про телематику в сфері охорони здоров’я 2012 року, Федеральний вісник законів Австрії I № 111/2012 у чинній редакції;
  • Постанова Федерального міністра соціальних питань, догляду, охорони здоров’я та захисту прав споживачів, що встановлює детальніші положення щодо електронного додатку “електронний паспорт щеплень” (нім. eHealth-Verordnung – eHealthV), Федеральний вісник законів Австрії II № 449/2020 у чинній редакції

Зазначені вище правові норми відповідають наступним підставам для опрацювання даних:

  • ст. 6 абз. 1 л. c, e Загального регламенту про захист персональних даних та
  • ст. 9 абз. 2 л. g, h, i Загального регламенту про захист персональних даних
  • заява про згоду на вакцинацію,
  • договір про надання медичних послуг (ст. 6 абз. 1 л. b, а також ст. 9 абз. 2 л. h Загального регламенту про захист персональних даних),
  • згода на опрацювання даних з метою запису на прийом на веб-порталі (ст. 6 абз. 1 л. a Загального регламенту про захист персональних даних, а також ст. 9 абз. 2 л. a Загального регламенту про захист персональних даних).

5. Джерела отримання персональних даних

  • Надані Вами персональні дані (ім’я, дата народження, стать, домашня адреса, контактні дані, дані будь-якого представника, номер соціального страхування, визначення титру, перенесені захворювання, пов’язані зі щепленням, та особливі показники щеплення)
  • отримуються безпосередньо від Вас.
  • Інші персональні дані надходять з наступних джерел:
    • адреса реєстрації: Центральний реєстр мешканців (нім. ZMR)
    • інформація про вакцину (класифікація, торгова назва, виробник, номер реєстрації, номер партії, термін придатності, номер серіалізації, фармацевтичний центральний номер та анатомо-терапевтично-хімічна класифікація): пункт проведення щеплень
    • інформація про проведене щеплення (дата введення, дозування та доза, застосована схема щеплень, рекомендація щодо щеплення та розподіл за програмами щеплень): пункт проведення щеплень
    • конкретний персональний код здоров’я: орган, що реєструє основні дані

6. Передача персональних даних

Оброблені персональні дані передаються згаданим нижче одержувачам з наступною метою:

  • для розрахунку при подачі заяви на отримання допомоги на вакцинацію від кліщового енцефаліту відповідно до § 132c Загального закону про соціальне страхування: прізвище, ім’я, адреса, стать, номер соціального страхування, дата народження, назва, номер партії, термін придатності та день проведення щеплення до Австрійської страхової каси Відня
  • для обробки запитів на призначення дати проведення щеплення та перенаправлення інших питань/запитів до МА 15 на підставі договору про надання послуг оператора персональних даних: звання, звертання, ім’я, прізвище, адреса (вулиця, номер будинку, поштовий індекс, місто), номер телефону, адреса електронної пошти, дата народження, бажане (бажані) щеплення, бажана дата, бажаний пункт щеплення, вільний текст для звернення/запиту до міста Відень – до «Вінер Вонен Кунденсервіс ГмбХ» (нім. Wiener Wohnen Kundenservice GmbH) як оператор персональних даних в розумінні ст. 4 п. 8 Загального регламенту про захист персональних даних
  • для управління даними про щеплення з метою документування імунізації в електронному паспорті щеплень відповідно до § 24b і наст. Закону про телематику в сфері охорони здоров’я 2012 року, Федеральний вісник законів Австрії I № 111/2012 у чинній редакції, Постанова Федерального міністра соціальних питань, догляду, охорони здоров’я та захисту прав споживачів, що встановлює детальніші положення щодо електронного додатку “електронний паспорт щеплень”, Федеральний вісник законів Австрії II № 449/2020 у чинній редакції на період пілотної експлуатації електронного паспорта щеплення до «ЕЛГА ГмбХ», після завершення пілотної фази електронного паспорта щеплення до Федерального міністерства охорони здоров’я:
  • дані про вакцину (класифікація, торгова назва, виробник, номер реєстрації, номер партії, термін придатності, номер серіалізації, фармацевтичний центральний номер та анатомо-терапевтично-хімічна класифікація),
  • дані про проведене щеплення (дата введення, дозування та доза, застосована схема щеплень, рекомендація щодо щеплення та розподіл за програмами щеплень),
  • дані пацієнта (ім’я, дата народження, стать, домашня адреса, контактні дані, дані будь-якого представника, номер соціального страхування, конкретний персональний код здоров’я, код громади, визначення титру, попередні захворювання, які стосуються щеплення, та особливі показники щеплення), а також
  • дані медичного працівника, який проводив щеплення або зберігав дані про щеплення (прізвище, ім’я, посада, робоча адреса та дата зберігання).
  • Дані про щеплення не зберігаються безпосередньо на пристрої (комп’ютері, мобільному пристрої тощо).

Передача в треті країни в розумінні ст. 44 Загального регламенту про захист персональних даних (країни, які не є членами Європейського Союзу або Європейської економічної зони) не відбувається.

7. Примітки

З огляду на правові зобов’язання відповідно до § 51 Закону про лікарську діяльність 1998 року, Федеральний вісник законів Австрії I № 169/1998 у чинній редакції, Ваші персональні дані будуть вилучені через 10 років, якщо тільки вони не були внесені до центрального реєстру щеплень.
Дані про щеплення, збережені в центральному реєстрі щеплень, будуть вилучені відповідно до § 24c абз. 6 Закону про телематику в сфері охорони здоров’я 2012 року через 10 років після дати смерті, але не пізніше, ніж через 120 років після народження відповідної особи.
Надання персональних даних необхідне для укладення договору (договору про надання медичних послуг) та здійснення переддоговірних заходів (зокрема, запис на прийом) до цього договору про надання медичних послуг. Крім того, зокрема, відповідно до § 51 Закону про лікарську діяльність 1998 року та § 24c абз. 2 Закону про телематику в сфері охорони здоров’я 2012 року контролер персональних даних зобов’язаний збирати персональні дані та відповідно до § 24c абз. 2 Закону про телематику в сфері охорони здоров’я 2012 року зберігати їх у центральному реєстрі щеплень, який є частиною електронного додатку системи охорони здоров’я “Електронний паспорт щеплень”.
Відмова від надання Ваших персональних даних буде означати, що щеплення неможливо буде провести.

8. Права зацікавлених осіб

Як зацікавлена особа, Ви маєте право на інформацію про Ваші персональні дані, на виправлення, видалення або обмеження обробки або на заперечення проти обробки. Якщо обробка базується на згоді відповідно до ст. 6 абз. 1 л. a, або ст. 9 абз. 2 л. a Загального регламенту про захист персональних даних, Ви маєте право в будь-який час відкликати свою згоду.
Однак ми хочемо зазначити, що обробка на основі згоди була законною до моменту її відкликання.
Права суб’єктів даних щодо електронного паспорта щеплення:
Ви маєте право отримувати інформацію в електронному вигляді через портал доступу (§ 23 Закону про телематику в сфері охорони здоров’я) або в письмовому вигляді в офісі омбудсмена ELGA (§ 17 Закону про телематику в сфері охорони здоров’я) про дані та записи, які стосуються Вас і зберігаються в центральному реєстрі щеплень, а також роздруковувати дані, що зберігаються в центральному реєстрі щеплень, самостійно або через офіс омбудсмена ELGA. За наявності сумнівів, тільки громадянин/громадянка має право здійснювати вищезазначені права з 14 років (неповнолітня особа з неповною дієздатністю).
Ви також маєте право вимагати документацію про щеплення в розумінні ст. 31 Міжнародних медико-санітарних правил (ММСП) у міжнародній карті щеплень (міжнародному сертифікаті про щеплення та карті щеплень ВООЗ) від відповідного постачальника медичних послуг у сфері вакцинації.
Якщо Ви вважаєте, що Ваші права не дотримуються або дотримуються недостатньо, у Вас є можливість подати скаргу до австрійського органу із захисту даних:
вул. Баріхгассе 40-42, 1030 м. Відень
адреса електронної пошти: dsb@dsb.gv.at

9. Уповноважений із захисту даних

Якщо у Вас виникли запитання щодо захисту даних, будь ласка, зв’яжіться з уповноваженим із захисту даних міста Відня за наступною адресою електронної пошти: datenschutzbeauftragter@wien.gv.at.
Додаткова інформація
Захист персональних даних на сторінці Datenschutz auf wien.at